Flettet skuldertaske og rygsæk
Som jeg har nævnt tidligere, tilbringer jeg jævnligt tid hos min søster på grund af den store afstand mellem mit hjem og arbejde. Hun bor derimod få kilometer fra min arbejdsplads, så det er dejlig nemt at besøge hende. En del af tiden hos min søster går med at lave flette-projekter i papir. Tidligere har jeg lavet denne store taske, og nu har jeg færdiggjort endnu et stort projekt.
Det er en skuldertaske, hvor hankene kan justeres, så den også kan bruges som rygsæk. Derudover har jeg syet en lille forlomme på, som perfekt til de småting.
Tasken er sat til salg på min blogbiks.
Hold op hvor er den bare fin! :D
Tusind tak :)
salve :)) seguo sempre il suo blog :)) bellissima questa borsa, molto bello anche che si può far diventare zaino :), la pochette è diversa, i pezzi sono piegati diversamente.. ha inventato sia la borsa che la pochette ? non esistono spiegazioni per questi suoi modelli, mi piacerebbe provere tutti e due.. grazie un saluto dall’italia!
Thank you very much. I’m not sure if I understand your question correctly, but unfortunately there are no tutorial for this backpack. I just made it up as I went along.
salve :) ho notato ora che è una tasca quella davanti allo zaino ! :))) pensavo fosse una pochette ;) .. la tasca davanti ha dei pezzi di carta piegati diversamente senza punte…
è possibile chiederle una spiegazione su come realizzarlo.. ls misura dei pezzi di carta e la quantita.. in italia non se ne vedono di queste belle cose :) e lei è bravissima e mi piacciono molto i suopi lavori :) spero mi possa aiutare.. grazie :)
You can see how the papers are folded at the blog “Genbrugblirguld“. It’s in Danish though, so I hope you can understand it from looking at the pictures.
grazie :)) ci proverò… però il suo zaino è favoloso!!! i suoi pezzi di carta sono grandi come quelli di Genbrugblirguld ? ho di dimensioni diverse.. sembra più piccolo lo zaino sopra dove si chiude ..
ps: lei è gentilissima scusi tutte le mie domande,ma è una tecnica molto bella :)
The paper pieces are different in sizes. At the bottom I think they are about 7,5cm x 16cm and then they become gradually smaller. In the top they are about 5,5cm x 12cm.
Hvor er det spændende at kigge på dine flet-projekter.
Det er fine ting, du laver, og jeg er vild med, at du eksperimenterer så meget med nye måder at bruge candy wrap fletteriet på.
Det er jeg nemlig også selv glad for :o)
Måske har du lyst til at kigge med på min nye blog, hvor der hen ad vejen også vil komme mange eksperimenter til. Forhåbentlig kan de inspirere.
Solskinshilsner fra Susanne
Mange tak, Susanne.
Jeg vil da helt sikkert tage et smut forbi din blog og kigge på nogle af dine fletteprojekter :)
Wauv! Den her rygsæk er jo bare absolut fantastisk!
Jeg har en Egoist håndtaske som jeg får år tilbage bare var SÅ glad for. Havde den med over alt. Nu er den ikke med rundt længere. Nok mest fordi den er skiftet ud med pusletasken ;-)
Den her rygsæk er virkelig en fed videre udvikling på foldede avis tasker <3
Tusind tak skal du have :) Fik lyst til at prøve noget lidt nyt med papirflet og brugte flere forsøg før jeg kom frem til rygsækken.
Hej Pernille.
Jeg ville rigtig gerne have opskriften på rygsækken.
Ville blive glad hvis jeg måtte.
Hej Laura,
Jeg har desværre ikke en opskrift på rygsækken. Jeg har bare prøvet mig lidt frem og flettet om en masse gange inden det lykkedes…
Der er flettet med forskellige størrelse led – store i bunden og små i toppen. Måske kan du prøve dig frem ud fra billederne og lave noget lignende.
Jeg ville gerne kunne hjælpe dig mere, men det er desværre ved at være et stykke tid siden jeg lavede den, og jeg har den ikke længere.
Øv, men tak for det du kunne hjælpe mig med.
Hejsa :-)
Meget flot rygsæk. Har du opskriften på den :-)
Vh anette
Hej Anette,
Nej, der er desværre ingen opskrift på rygsækken. Jeg har bare prøvet mig lidt frem. Se evt. mit svar til Laura ovenfor :)
Hvor er den bare flot! Super ærgerligt, at du ingen opskrift har.. Den er jo både funktionel, og et rigtig flot stykke arbejde :-)
Knuzz
Juliejakobsen.blogspot.dk
Mange tak, Julie :) Ja, jeg ærgrer mig også lidt over, at jeg ikke fik lavet en opskrift dengang jeg lavede tasken.
Jeg synes at rygsækken er meget flot og hvis det er muligt om du kunne sende en opskrift af den, fordi jeg kunne godt tænde mig at lave den.
Med venlig hilsen
Ghita
Mange tak skal du have :)
Jeg har desværre ikke en opskrift på tasken, da jeg bare lavede den sådan lidt hen ad vejen og prøvede mig frem. Se evt. mit svar til Laura ovenfor, hvor jeg har prøvet at fortælle lidt om fremgangsmåden.
Hej
Virkelig flot taske :-))
Kan du på nogen måde forklare hvordan du har lavet den fine lomme foran?
Mvh Thea
Hej Thea,
Tusind tak :) Det er ved at være rigtig længe siden jeg lavede tasken med forlommen, så jeg kan desværre ikke huske, præcis hvordan den er lavet. Umiddelbart er lommen lavet på samme måde, som man laver en flad bund. Kanten er afsluttet med lige kant øverst (jeg tror der er en vejledning på at lave lige kant på Når Genbrug bliver guld), og nederst er der syet en strimmel på (også med lige kant), som ender med at blive lommens bund og side. Til sidst er der syet en lynlås på lommen, og lommen er syet på tasken.
Det er desværre en sparsom forklaring, men jeg kan desværre ikke huske detaljerne længere. Håber du kan bruge det alligevel :)
Hallo eine Frage wie wird der Trageriemen als Tasche und Rucksack Befestigt? Für die Antwort im voraus Dankeschön
The straps are going all the way around the bag and carry all the weight of the bag. Because of that the attachement of the straps does not carry the weight and it does not need to be very strong or secure. The straps are attached and hold in place by small stitches on the front and the bottom om the bag.